El viento pasa, pero no… (O VENTO PASSA, MAS NÃO…)

NO NOS QUITA EL CARIÑO QUE TE TENEMOS.
NO NOS QUITA EL AMOR QUE NACIÓ ENTRE NOSOTROS Y CRECIÓ CON NUESTRAS EXPERIENCIAS COMPARTIDAS.
NO NOS QUITA EL RESPETO POR LA AMISTAD QUE NOS HAS DEDICADO.
NO NOS QUITA TU PRESENCIA SIEMPRE FUERTE Y NOTABLE EN LOS MOMENTOS MÁS DIFÍCILES. NO NOS QUITA, SOBRE TODO, LA MAYOR ALEGRÍA PARA NOSOTROS: TENERTE COMO MIEMBRO DE NUESTRA FAMILIA.

Nos entristece la separación, es decir, tu mudanza a otro estado.

Pero, al mismo tiempo, estamos felices y tenemos fe en Dios y la certeza de que este cambio no es más que la búsqueda del progreso, de más unidad entre ustedes, de armonía.
¡Mucho amor y paz!

Y es porque creemos en esto que nos despedimos de ti, para que muy pronto, en un abrazo muy cariñoso, sincero y amistoso, podamos celebrar juntos otras victorias y logros… ¡Mi más sincero agradecimiento y deseos de mucha felicidad en los años venideros en la paz del Señor Jesús!
Zezé Custódio (Brasil)

O VENTO PASSA, MAS NÃO. . .
Não Leva o carinho que temos por vocês,
Não leva o amor que nasceu entre nós e cresceu com a convivência,
Não leva o respeito pela amizade dedicada a nós,
Não leva a presença sempre forte e marcante nas horas mais difíceis, Não leva principalmente a maior alegria para nós, que é de tê-los como membro da nossa família .

Estamos tristes pela separação, digo, por estarem indo para outro estado.
Mas, ao mesmo tempo, estamos contentes e temos fé em Deus e certeza, que está mudança nada mas é,
do que a busca do progresso,
de mais união entre vocês, de harmonia,
De Muito Amor e Paz!
E é por acreditar nisso, que estamos dando um Até Logo à vocês,
para que muito em breve, num abraço muito carinhoso, sincero e amigo, festejarmos juntos outras vitórias e conquistas . . . O meu mas do sincero abrigado e votos de muitas felicidades em todos os anos vindouros na paz do Senhor Jesus!

LEER  Hola Sr. amor

Zezé Custódio
Brasi